PROBLEMY` KONTRASTIVNOJ STILISTIKI (K SOPOSTAVITEL`NOMU ANALIZU FUNKCIONAL`NY`X STILEJ)
Table of contents
Share
QR
Metrics
PROBLEMY` KONTRASTIVNOJ STILISTIKI (K SOPOSTAVITEL`NOMU ANALIZU FUNKCIONAL`NY`X STILEJ)
Annotation
PII
S0373-658X0000617-1-1
Publication type
Article
Status
Published
Edition
Pages
31-45
Abstract
Вопросы языкознания, PROBLEMY` KONTRASTIVNOJ STILISTIKI (K SOPOSTAVITEL`NOMU ANALIZU FUNKCIONAL`NY`X STILEJ)
Date of publication
01.07.1991
Number of purchasers
0
Views
455
Readers community rating
0.0 (0 votes)
Cite   Download pdf

References



Additional sources and materials

1. Novoe v zarubezhnoj lingvistike. Vyp. XXV: Kontrastivnaya lingvistika. M.,
1959.
2. Bally Sh. Frantsuzskaya stilistika M., 1961.
3. Dolinin K. A. Stilistika frantsuzskogo yazyka. L., 1978.
4. MalblancA. Stylistique compaivc du francais et de Ga11etash1. R., 1968.
5. Vinay /. P., Darbelnet /„ Stilistiquc comparee du franyafs et de l'anglaisc P., 1977.
6. Stepanov Yu. S. Frantsuzskaya stilistika. M. 1965.
7. Fedorov A.B. Ocherki obschej i sopostavitel'noj stilistiki. M., 1971.
8. Garbovskij N. K. Sopostavitel'naya stilistika professional'noj rechi. M.. 1988.
9. Coseriu Ε. Kontrastive Linguistik und nborsetzungswissenschaft: ihr Verhältnis
zueinander//Kontrastive Linguistik und Obcrsefzungswissenschaft, München, 1981.
10. Shvejtser A* D< Teoriya perevoda. Status, problemy, aspekty. Μ., 1988.
11. Hartmann L. L. Contrast!vc textology. Heidelberg. 1980.
12. Neubert A. Text and translation. Leipzig, 1985.
13. Popovich A. Problemy khudozhestvennogo perevoda. M., 1980.
14. Enkvisl N. E. On defining style//Linguistics and style. L., 1964.
15. ShajkevichA. Ya. Opyt statisticheskogo vydeleniya funktsional'nykh stilej// VYa.
1968. 1.
16. Razvitie funktsional'nykh stilej sovremennogo russkogo yazyka. M., 1968.
17. Saaty T. L. Operations research: some contributions to mathematics // Science. 1972.
Dec. 8.
18. Gal'perin I. Ρ. Ocherki po stilistike anglijskogo yazyka. M., 1958.
19. Schneider W. Stilistische deutsche Grammatik. Basel. 1959.
20. Kozhina Μ. Η. Stilistika russkogo yazyka. Μ., 1983.
21. Lariokhina P. M. Voprosy sintaksisa nauchnoj rechi. Analiz nekotorykh struktur
prostogo predlozheniya. M., 1979.
22. Shvejtser A. D. Sotsial'naya differentsiatsiya anglijskogo yazyka v SShA. M., 1983.
23. Reiss K., Vermeer H. J. Grundlegung einer allgemeinen Ubersetzungstheorie, Tübingen, 1984.
24. Dolinin K. A. Interpretatsiya teksta (frantsuzskij yazyk). M., 1985.
25. Van Dejk T. A. Yazyk, poznanie, kommunikatsiya. M., 1985.
26. EnkvM N. E. A note towards the definition of text strategy//Z. für Phonetik,
Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung. 1987. 40.
27. NidaE.A., TaberC.R. The theory and practice of translation. Leiden, 1969.
HS. Brier W. /. , Heyn H. C. Writing for newspapers and news services. N. Y., 1969.
29. Seidova T. G. Semanticheski nepolnye atributivnye slovosochetaniya v anglijskom
yazyke i transformatsii pri perevode ikh na russkij yazyk: Avtoref. dis. ... kand.
filol. nauk M., 1976.
30. Sellers L. Doing it in style. A manual for journalists, P. R. men and copywriters.
Oxford, 1968.
31. Vannikov Yu. V. Tipy nauchno-tekhnicheskikh tekstov i ikh lingvisticheskie osobennosti. M., 1985.
32. Solganik G. Ya. Sistemnyj analiz gazetnoj leksiki i istochniki ee formirovaniya:
Avtoref. dis. ... dokt. filol. nauk. M., 1976.
33. Yartseva V. N. Teoriya i praktika sopostavitel'nogo issledovaniya yazykov// IAN
SLYa. 1986. № 6.

Comments

No posts found

Write a review
Translate