От редакции. Статья тов. Сюй Го-чжана помещена во 2-м номере (1958 г.) трехмесячного журнала «Сифан юйвэнь» («Западные языки и литературы»), выходящего в Пекине и являющегося важнейшим в КНР периодическим научно-методическим изданием по европейским языкам (см. ВЯ, 1958, № 3, стр. 120—121). Мы помещаем перевод этой статьи потому, что, как это видно из ее содержания, она вызвана обсуждением вопросов структурализма, ведущимся на страницах нашего журнала, и является, следовательно, откликом на нашу дискуссию.
Статья печатается без сокращений в авторском тексте, но с опущением раздела 7 — «Понятие языка ,,как системы" в применении к методике преподавания иностранных языков», посвященного более частным методическим вопросам. В переводе также сохранено название статьи, какое ей дал автор, хотя оно не вполне соответствует содержанию: в статье разбираются не все школы структурной лингвистики, а только одно из ее направлений — так называемая «дескриптивная» лингвистика. Этим объясняется тот факт, что автор оставляет в стороне рассмотрение основных положений Пражского лингвистического кружка и новых работ Е. Куриловича и других исследователей, посвященных изучению структурных отношений в области семасиологии. Внимание автора к «дескриптивной» лингвистике и прежде всего к работам, посвященным английскому языку, обусловлено, вероятно, тем, что именно это направление нашло ряд своих последователей в области практического языкознания, в частности в области методологии описательных грамматик, методики преподавания иностранных языков и в преподавательской практике.
Comments
No posts found